"法国著名汉学家郁白凝眸于中国古典诗歌的“悲秋”主题,结合中国古代文论与西方文学批评,从《诗》《骚》源头到唐诗的顶峰作了深入研究。
作者发现,秋歌强烈激越的自我认同清响,与儒家的中庸平和格格不入。通过对中国文人自我认同脉搏扣击声的凝神倾听,作者对中国古代本体论阐发了独特的见解。
这部专著是法国汉学家的中国研究的一次有益探索。在郁白先生采撷中国古代诗歌、中国古代文论精华而精心酿制的这一陈年心曲中,中国读者可以从中品到浓烈的西方风味:有龙萨、拉马丁、雨果、马拉美、波德莱尔等人继十余个世纪之后与中国古代诗人们的遥相唱和;有诸多汉学家、西方文论家对中国文化的深逢透视;有郁白先生基于西方文化底座的独特视野。"
- 版权信息
- 为“走近中国”文化译丛作序
- 理解中国:法兰西的一种热爱——为“走近中国”丛书作序
- “走近中国”文化译丛主编序言
- 中国诗歌悲秋主题的诗学对话
- 纪念语言大师钱锺书(1910—1998年)
- 导言
- 第一章 病秋与圣人的漠然
- 由节至礼
- 无私无我的天之子
- 正义的季节
- 漠然宇宙与痛苦留痕
- 及时行乐与悲歌
- 乐以解忧
- 悲歌
- 第二章 自然的不幸
- 宋玉的《九辩》
- 超越
- 第三章 诗学语言
- 《论语》
- 《诗大序》
- 孔颖达的注解
- 温婉妻室的退让
- 符号的一致
- 诗与政治
- 诗的功德
- 诗的义、体、类
- 个体道德与集体道德
- 第四章 道德与情感
- 3—4世纪:挫折,陶醉还是焦虑?
- 5世纪:从道义到欲望
- 6世纪:繁琐的颂歌
- 第五章 由感及情
- 陆机与潘岳(3世纪)
- 刘勰与萧纲(6世纪)
- 第六章 杜甫《秋兴》
- 《秋兴》其一
- 《秋兴》其二
- 《秋兴》其三
- 《秋兴》其四
- 《秋兴》其五
- 《秋兴》其六
- 《秋兴》其七
- 《秋兴》其八
- 第七章 毒曲
- 相通和沟通
- “蛇形”
- 虚无之境
- 秋与龙
- 参考书目
关于作者
郁白(Nicolas Chapuis,1957一),法国著名汉学家、翻译家,毕业于巴黎第七大学东方语言文化学院。郁白曾先后担任法国驻中国大使馆文化参赞、法国外交部亚洲司副司长、法国驻上海领事馆总领事、欧盟驻华代表团团长(大使)。外交官生涯加深了他对中国文化的理解,也使他得以与中国文化界精英相与往还。郁白与戴鹤白合译出版了巴金的名著《憩园》(Le jardin du repos,1979年),独自翻译出版了杨绛的小说《洗澡》(Le bain,1992年)
关于译者
叶潇,女,1973年生,江苏省南通人。南京大学法语系比较文学博士。现任职于南京大学。出版学术专著《自由中国》、学术译著两部,参与编写教材一部。爱好文学,有诗集《怀梦》,在《中国儿童文学》《雨花》等杂志发表过散文、童话、小说多篇。
全志钢,1977年出生于江西省资溪县,籍贯上海。南京大学法语系法语语言文学硕士,法语教师、一级笔译。现任教于上海对外经贸大学。出版译著数部,发表译文200余万字,主持国家社科基金中华学术外译项目1项。