论坚持推动构建人类命运共同体(西文精装版)
售价:
¥54.93
作者:
习近平
ISBN:
978-7-5117-3896-7
出版社:
中央编译出版社
出版时间:
2021.6
装帧:
精装
开本:
16开
纸张:
-
页数:
-
购买数量:
(当前库存0件)
十八大以来,习近平提出构建人类命运共同体的重要理念。坚持推动人类命运共同体,是习近平新时代中国特色社会主义思想的重要组成内容。 本书收入了2012年11月以来习近平关于坚持推动构建人类命运共同体的85篇文稿。本次出版为西班牙文版精装。为适应国外读者阅读习惯,西班牙文版在中文版基础上增加了注释、索引等内容。
  • 版权信息
  • NOTA EDITORIAL
  • TRATAR CON UNA VISIóN DE CONJUNTO MáS APROPIADA LA SITUACIóN NACIONAL E INTERNACIONAL Y SENTAR SóLIDAMENTE LA BASE PARA EL CAMINO DEL DESARROLLO PACíFICO[1] 28 de enero de 2013
  • CONFORME A LA CORRIENTE DE AVANCE DE LOS TIEMPOS POR UN DESARROLLO PACíFICO DEL MUNDO 23 de marzo de 2013
  • SEAMOS SIEMPRE AMIGOS CONFIABLES Y SOCIOS SINCEROS 25 de marzo de 2013
  • TOMéMOnOS DE LA MANO EN LA COOPERACIóN PARA UN DESARROLLO COMúN 27 de marzo de 2013
  • LA CREACIóN CONJUNTA DE UN BRILLANTE FUTURO PARA ASIA Y EL MUNDO 7 de abril de 2013
  • CONSTRUIR UN NUEVO TIPO DE RELACIONES DE GRANDES PAíSES ENTRE CHINA Y ESTADOS UNIDOS 7 de junio de 2013
  • SALVAGUARDAR Y DESARROLLAR JUNTOS LA ECONOMíA MUNDIAL ABIERTA 5 de septiembre de 2013
  • CONSTRUIR JUNTOS LA FRANJA ECONóMICA DE LA RUTA DE LA SEDA 7 de septiembre de 2013
  • PONER EN JUEGO EL ESPíRITU DE SHANGHAI Y PROMOVER EL DESARROLLO CONJUNTO[1] 13 de septiembre de 2013
  • CONSTRUIR JUNTOS LA RUTA MARíTIMA DE LA SEDA DEL SIGLO XXI 3 de octubre de 2013
  • PUESTA EN ACTIVO DEL LIDERAZGO DE LA REGIóN ASIA-PACíFICO EN DEFENSA Y DESARROLLO DE UNA ECONOMíA MUNDIAL ABIERTA 7 de octubre de 2013
  • HAY QUE INTERIORIZAR FIRMEMENTE LA CONCIENCIA SOBRE LA COMUNIDAD DE DESTINO DE LA REGIóN ASIA-PACíFICO 7 de octubre de 2013
  • MANTENERSE EN LOS CONCEPTOS DIPLOMáTICOS DE AMISTAD SINCERIDAD BENEFICIO MUTUO E INCLUSIóN RESPECTO A LOS PAíSES CIRCUNDANTES 24 de octubre de 2013
  • ATENGáMONOS A UN CONCEPTO DE SEGURIDAD NUCLEAR RACIONAL COORDINADO Y EQUILIBRADO 24 de marzo de 2014
  • DISCURSO EN LA SEDE DE LA UNESCO 27 de marzo de 2014
  • EL SUE?O CHINO ES UNO POR LA PAZ POR LA FELICIDAD Y DE CONTRIBUCIóN AL MUNDO 27 de marzo de 2014
  • DISCURSO EN LA FUNDACIóN K?RBER (ALEMANIA) 28 de marzo de 2014
  • DISCURSO PRONUNCIADO EN EL COLEGIO DE EUROPA (BRUJAS) 1 de abril de 2014
  • EL PUEBLO CHINO NO ACEPTA LA LóGICA DE QUE“TODO PAíS PODEROSO BUSCA LA HEGEMONíA” 15 de mayo de 2014
  • HAY QUE ESTABLECER ACTIVAMENTE UN CONCEPTO DE LA SEGURIDAD DE ASIA Y ABRIR CONJUNTAMENTE NUEVAS PERSPECTIVAS A SU COOPERACIóN EN MATERIA DE SEGURIDAD 21 de mayo de 2014
  • DESARROLLAR EL ESPíRITU DE LA RUTA DE LA SEDA Y PROFUNDIZAR LA COOPERACIóN CHINO-áRABE 5 de junio de 2014
  • POR EL FOMENTO DE LOS CINCO PRINCIPIOS DE COEXISTENCIA PACíFICA Y LA CONSTRUCCIóN DE UN MUNDO HERMOSO DE COOPERACIóN Y COGANANCIA 28 de junio de 2014
  • LA PROFUNDIZACIóN DE LA COOPERACIóN LA MATERIALIZACIóN DE LA INCLUSIóN Y LA TRANSMISIóN DE CONFIANZA Julio de 2014
  • UN NUEVO PUNTO DE INICIO UN NUEVO HORIZONTE Y UNA NUEVA FUERZA MOTRIZ 15 de julio de 2014
  • ESFORCéMONOS POR CREAR UNA COMUNIDAD DE DESTINO EN LA QUE AVANCEMOS TOMADOS DE LA MANO 17 de julio de 2014
  • BIENVENIDOS TODOS AL TREN DEL DESARROLLO DE CHINA 22 de agosto de 2014
  • DESPEGAR JUNTO CON LOS PAíSES SURASIáTICOS USANDO COMO ALAS LA FRANJA Y LA RUTA 18 de septiembre de 2014
  • LA PROMOCIóN DE LOS INTERCAMBIOS LA ARMONIZACIóN Y EL APRENDIZAJE ENTRE CIVILIZACIONES 24 de septiembre de 2014
  • LA CONEXIóN ORIENTA EL DESARROLLO Y LA ASOCIACIóN REFUERZA LA COOPERACIóN 8 de noviembre de 2014
  • POR UN DESARROLLO DURADERO ERIGIENDO JUNTOS EL SUE?O ASIA-PACíFICO 9 de noviembre de 2014
  • CONSTRUYAMOS JUNTOS UNA ASOCIACIóN ASIA-PACíFICO DE CARA AL FUTURO 11 de noviembre de 2014
  • LA PROMOCIóN DEL DESARROLLO INNOVADOR Y LA MATERIALIZACIóN DEL CRECIMIENTO SINéRGICO 15 de noviembre de 2014
  • ?CóMO SE DESARROLLA CHINA? ?QUé TIPO DE PAíS SERá TRAS HABERSE DESARROLLADO? 17 de noviembre de 2014
  • SIEMPRE SEREMOS SINCEROS AMIGOS DE LOS PAíSES INSULARES DEL PACíFICO 21 de noviembre de 2014
  • CHINA DEBE TENER UNA DIPLOMACIA DE GRAN PAíS CON PECULIARIDADES PROPIAS 28 de noviembre de 2014
  • HACIA UNA COMUNIDAD DE DESTINO POR UN NUEVO FUTURO PARA ASIA 28 de marzo de 2015
  • EL AGRANDAMIENTO DE LA TARTA DE LOS INTERESES COMUNES Y EL AVANCE HACIA UNA PROSPERIDAD COMPARTIDA 21 de abril de 2015
  • DESARROLLEMOS EL ESPíRITU DE BANDUNG POR LA COOPERACIóN Y LA GANANCIA COMúN 22 de abril de 2015
  • LA FORJA DE LA COMUNIDAD DE INTERESES DEL BRICS 9 de julio de 2015
  • DISCURSO PRONUNCIADO EN LA REUNIóN CONMEMORATIVA DEL 70.o ANIVERSARIO DE LA VICTORIA EN LA GUERRA DE RESISTENCIA DEL PUEBLO CHINO CONTRA LA AGRESIóN JAPONESA Y EN LA GUERRA ANTIFASCISTA MUNDIAL 3 de septiembre de 2015
  • DISCURSO EN EL BANQUETE DE BIENVENIDA OFRECIDO POR EL GOBIERNO DEL ESTADO DE WASHINGTON Y ORGANIZACIONES DE AMISTAD ESTADOUNIDENSES 22 de septiembre de 2015
  • ALOCUCIóN EN LA PRADERA SUR DE LA CASA BLANCA DURANTE UNA CEREMONIA DE BIENVENIDA 25 de septiembre de 2015
  • SOCIOS EN COOPERACIóN Y COGANANCIA POR UN DESARROLLO COMúN Y DURADERO 26 de septiembre de 2015
  • CONSTRUYAMOS DE LA MANO UNA NUEVA ASOCIACIóN DE COOPERACIóN Y COGANANCIA PARA FORJAR EN SINTONíA UNA COMUNIDAD DE DESTINO DE LA HUMANIDAD 28 de septiembre de 2015
  • EL DESPLIEGUE DE UNA GOBERNANZA GLOBAL CONCEBIDA COMO DELIBERACIóN EN COMúN CONSTRUCCIóN CONJUNTA Y CODISFRUTE 12 de octubre de 2015
  • ERRADICACIóN CONJUNTA DE LA POBREZA EN PRO DEL DESARROLLO COMúN 16 de octubre de 2015
  • CHINA ES UN GRAN PAíS RESPONSABLE 21 de octubre de 2015
  • CHINA SIEMPRE HA SITUADO A LOS PAíSES DE SU ENTORNO EN UN LUGAR PRIORITARIO DENTRO DE SU DIPLOMACIA GLOBAL 7 de noviembre de 2015
  • PONGAMOS EN JUEGO EL PAPEL LíDER DE LA REGIóN ASIA-PACíFICO EN RESPUESTA A LOS DESAFíOS ECONóMICOS MUNDIALES 18 de noviembre de 2015
  • ESTRUCTUREMOS JUNTOS UN JUSTO Y RAZONABLE MECANISMO DE AFRONTAMIENTO DEL CAMBIO CLIMáTICO BASADO EN LA COOPERACIóN Y LA GANANCIA COMPARTIDA 30 de noviembre de 2015
  • ABRAMOS UNA NUEVA ERA DE COOPERACIóN COGANANCIA Y CODESARROLLO PARA CHINA Y áFRICA 4 de diciembre de 2015
  • DISCURSO PRONUNCIADO EN LA CEREMONIA INAUGURAL DE LA II CONFERENCIA MUNDIAL SOBRE LA INTERNET 16 de diciembre de 2015
  • DISCURSO PRONUNCIADO EN LA CEREMONIA DE PUESTA EN OPERACIóN DEL BANCO ASIáTICO DE INVERSIóN EN INFRAESTRUCTURAS 16 de enero de 2016
  • POR LA CREACIóN CONJUNTA DE UN HERMOSO FUTURO PARA LAS RELACIONES CHINO-áRABES 21 de enero de 2016
  • SEGURIDAD NUCLEAR: REFUERZO DE SU SISTEMA INTERNACIONAL Y PROMOCIóN DE SU GOBERNANZA GLOBAL 1 de abril de 2016
  • CONSTRUYAMOS CONSENSOS Y PROMOVAMOS EL DIáLOGO PARA FORJAR JUNTOS UN FUTURO BRILLANTE DE PAZ Y PROSPERIDAD PARA ASIA 28 de abril de 2016
  • IMPULSO DE LA CONSTRUCCIóN DE LA FRANJA Y LA RUTA PROCURANDO AMPLIAR NUEVOS ESPACIOS DE REFORMA Y DESARROLLO[1] 29 de abril de 2016
  • ESFUERZO INCANSABLE POR CONFIGURAR UN NUEVO TIPO DE RELACIONES DE GRANDES PAíSES ENTRE CHINA Y ESTADOS UNIDOS 6 de junio de 2016
  • PROPULSEMOS JUNTOS LA CONSTRUCCIóN DEL CORREDOR ECONóMICO CHINA-ASIA CENTRAL-ASIA OCCIDENTAL 22 de junio de 2016
  • FORJEMOS JUNTOS UN MA?ANA MáS VENTUROSO PARA LAS RELACIONES ENTRE RUSIA Y CHINA 25 de junio de 2016
  • HACER QUE LA CONSTRUCCIóN DE LA FRANJA Y LA RUTA BENEFICIE A LOS PUEBLOS DE LOS DIVERSOS PAíSES A LO LARGO DE AMBAS 17 de agosto de 2016
  • NUEVO PUNTO DE PARTIDA DEL DESARROLLO DE CHINA NUEVO PLAN DEL CRECIMIENTO MUNDIAL 3 de septiembre de 2016
  • DE PARíS A HANGZHOU EL AFRONTAMIENTO DEL CAMBIO CLIMáTICO ESTá EN ACCIóN 3 de septiembre de 2016
  • CONSTRUYENDO UNA ECONOMíA MUNDIAL INNOVADORA DINáMICA INTERCONECTADA E INCLUSIVA 4 de septiembre de 2016
  • ELEVEMOS NUESTRA CAPACIDAD DE PARTICIPACIóN EN LA GOBERNANZA GLOBAL 27 de septiembre de 2016
  • FORTALECER LA CONFIANZA EN BúSQUEDA CONJUNTA DEL DESARROLLO 16 de octubre de 2016
  • PROFUNDIZACIóN DE LA ASOCIACIóN EN FOMENTO DE LA FUERZA MOTRIZ DEL DESARROLLO 19 de noviembre de 2016
  • COMPARTAMOS LAS RESPONSABILIDADES DE NUESTRO TIEMPO E IMPULSEMOS JUNTOS EL DESARROLLO GLOBAL 17 de enero de 2017
  • CONSTRUYAMOS JUNTOS UNA COMUNIDAD DE DESTINO DE LA HUMANIDAD 18 de enero de 2017
  • MIL RAZONES PARA UNA BIEN LLEVADA RELACIóN CHINO-ESTADOUNIDENSE 6 de abril de 2017
  • IMPULSEMOS JUNTOS LA CONSTRUCCIóN DE LA FRANJA Y LA RUTA 14 de mayo de 2017
  • LA CREACIóN DE UN NUEVO PUNTO DE PARTIDA PARA LA COOPERACIóN Y LA BúSQUEDA DE UNA NUEVA FUERZA MOTRIZ PARA EL DESARROLLO 15 de mayo de 2017
  • CONSTRUIR UN HOGAR COMúN DE SEGURIDAD ESTABILIDAD DESARROLLO Y PROSPERIDAD EN VIRTUD DEL PRINCIPIO DE SOLIDARIDAD COLABORACIóN APERTURA E INCLUSIóN 9 de junio de 2017
  • RESPUESTAS A UNA ENTREVISTA DE MEDIOS DE COMUNICACIóN RUSOS 3 de julio de 2017
  • EL INICIO CONJUNTO DEL SEGUNDO DECENIO DORADO DE LA COOPERACIóN DEL BRICS 3 de septiembre de 2017
  • PROFUNDIZAR LAS RELACIONES DE ASOCIACIóN DEL BRICS PARA ABRIRLES UN FUTURO MáS BRILLANTE 4 de septiembre de 2017
  • FIRMES EN LA COOPERACIóN LA INNOVACIóN EL IMPERIO DE LA LEY Y LA COGANANCIA DESARROLLEMOS MANO A MANO LA GOBERNANZA DE LA SEGURIDAD GLOBAL[1] 26 de septiembre de 2017
  • PERSEVERAR EN EL CAMINO DEL DESARROLLO PACíFICO E IMPULSAR LA CONSTRUCCIóN DE LA COMUNIDAD DE DESTINO DE LA HUMANIDAD 18 de octubre de 2017
  • LA COOPERACIóN CHINO-ESTADOUNIDENSE ES LA úNICA OPCIóN CORRECTA Y SOLO LA GANANCIA COMPARTIDA CONDUCE A UN FUTURO MáS HERMOSO 9 de noviembre de 2017
  • HAY QUE APROVECHAR EL CAMBIO DE MODELO DE LA ECONOMíA MUNDIAL Y PROCURAR UN MAYOR DESARROLLO ASIA-PACíFICO 10 de noviembre de 2017
  • CONSTRUYAMOS CODO A CODO UN MUNDO AúN MEJOR 1 de diciembre de 2017
  • LA APERTURA CREA UNA PROSPERIDAD COMúN Y LA INNOVACIóN ABRE LA PUERTA AL FUTURO 10 de abril de 2018
  • FORTALECIMIENTO DE LA DIRECCIóN CONCENTRADA Y UNIFICADA DEL COMITé CENTRAL DEL PARTIDO SOBRE LA LABOR DE ASUNTOS EXTERIORES PARA PROCURAR ABRIR UNA NUEVA SITUACIóN DE DIPLOMACIA DE GRAN PAíS CON PECULIARIDADES CHINAS 15 de mayo de 2018
  • FOMENTAR EL ESPíRITU DE SHANGHAI Y CONSTRUIR UNA COMUNIDAD DE DESTINO 10 de junio de 2018
  • PERSISTIR EN GUIARSE POR EL PENSAMIENTO SOBRE LA DIPLOMACIA DEL SOCIALISMO CON PECULIARIDADES CHINAS DE LA NUEVA ERA Y ESFORZARSE POR ABRIR NUEVAS PERSPECTIVAS A LA DIPLOMACIA DE GRAN PAíS CON PECULIARIDADES CHINAS 22 de junio de 2018
  • íNDICE
暂无相关资讯
暂无评论